Description:
Length of skin rope (approximately .25″ wide) looped and tied and partially stained red.
References:
MacKenzie Shoebox dictionary 2003. Lynn Drapeau. 1999. Dictionnaire Montagnais-français. Sainte-Foy: Presses de l’Université du Québec.
Innu Narrative:
“Uaspatanakan (rope for gear). Yes, uaspatanikan. You can ask someone to hand you your uapistanikan.” Sheshin (Rich) Rich
“Pihiatimun – braided caribou rope, utanikan – rope attachment of komatik and the dogs.” Etuat Mistenapeo.
“Yes, caribou can be snared. You take strips of caribou hide (pishakan). It takes eight strips to make a rope. That could really withstand the pressure. Because if it did not, it was considered to be very bad luck.” Pinashue Benuen
“Uashpatanakan, rope for tying a load on a komatik.” Pinashue Benuen
“Pamaskupatakin – name for some kind of dog rope, trace, harness?” Shuashem Nui
“This is pishakeapish (skin rope). This is caribou skin rope. I heard there is ntshuk (otter) skin rope too and rope made out of other hide.” Munik (Gregoire) Rich
“Nutapaniapi – string that comes on the side of the toboggan and it is used for dragging the toboggan.” Shimun and Manian (Ashini) Michel
“This is apish (rope). This is called uashpitanikan (gear rope). The hide is cut into strings and braided to make rope. You can make your own rope if you don’t have any on hand when you are traveling.” Uniam Katshinak
Other Info:
MacKenzie lists utapaniapi as “toboggan rope;” uashpitaikan and uashpitanikan as “rope to tie load on toboggan;” pishakaniapi as “rope, cord (check pishakaniapi – caribou hide rope).”
Drapeau lists pishakaniapi as “corde, courroie (rope, strap).”